P come pioggia

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville;

Quelle est cette langueur

Qui  pénètre dans mon coeur?

O bruit doux de la pluie

Par terre et sur les toits!

Pour un Coeur qui s’ennuie

O le chant de la pluie!

Paul Verlaine

Gustave-Caillebotte-Parigi, un giorno di pioggia 1877images (1) study

Gustave Caillebotte

Piove nel mio cuore

Come piove sulla città;

Cos’è questo languore

Che penetra il mio cuore?

Oh brusio dolce della pioggia

Sui sassi e sui tetti!

Per un cuore che s’annoia

Oh canto della pioggia!

2 pensieri su “P come pioggia

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...